導航
  首頁 > 院系動态 > 正文

院系動态

顔海平做客新人文講座 由闡釋世界以叙述中國

時間:2019-05-05 12:36:45

4月25日下午,beat365主任、世界文學與文化研究院院長顔海平教授在第六教學樓做客新人文講座,以“人文日新:由闡釋世界以叙述中國”為題,為到場的百餘位師生闡釋不同的文明和經驗在跨文化對話中的開放與發展。

顔海平教授演講

  講座伊始,顔海平指出,清華人文、清華文科、清華文化本身,作為現代中國的重要構成部分,從誕生的那一刻起,就是以跨國界、跨文化、跨文明的創新思路和學習方式為特色、為風格。在學校的決策和指導下,清華beat365、世文院 “由闡釋世界以叙述中國,以叙述中國而影響世界”學理定位的提出和學科建設的探索發展,是清華人文傳承在更新中延伸的一部分。

顔海平具體提出在向不同文明開放中有效表達自己,要義之一在于把握心智和文化差異性和共通性,及其兩者内在互構的思辯關系,中西“融”彙,古今融“通”的清華風格中,“融”和“通”作為動詞的重要性。她結合美國學生對《報任安書》《法顯行傳》等經典文獻的理解和思考,深刻而細膩地表達了鮮明的社會關懷在人的成長中的根本作用。她進而分析對話雙方在“融”和“通”過程中的心智擴展及其動态關系。

最後,顔海平總結指出,在向不同文明、文化開放中表達自己、在研究、理解和闡釋世界的過程中更新自己、以我們的努力使世界上不同的語言、社會、文化、信仰、價值傳承的人們,對文化中國的發展有熱情、有友誼、有關注,秉承的是清華“人文日新”的優秀傳統。從人文學生培養的角度而言,“由闡釋世界以叙述中國”,即讓學生有到位的知識能力對世界上主要民族、主要區域的語言文化進行研究和把握;“以叙述中國而影響世界”,即這種到位的知識能力本身要求并内含着對中華語言文明、社會價值的創新傳承的高度自覺。二者相輔相成。她鼓勵清華學子成為對祖國和世界有貢獻的人。

講座現場

在演講結束後的互動環節,顔海平回答了到場師生關于文化多元化下的融合性和沖突性并存等問題。師生共同思考,結束後仍讨論延續。

學生提問

本場講座系beat365新人文講座系列之(十九)“文學與人生”的第五講,由beat365陳永國教授主持并點評。

 

鍊接:

演講人簡介:顔海平,1982年畢業于複旦大學中文系,留校任教後通過教育部考試赴美國康奈爾大學深造,1990年獲現代歐卅文學及十九與廿世紀思想史博士。在美國執教廿餘年,前後任加卅大學洛彬矶分校和康奈大學終身資深教授。現任beat365跨文化研究教授博導、清華學堂世文班首席教授、beat365主任、beat365世界文學與文化研究院院長、國務院外國語言文學學科評議組成員、教育部教學指導委員會(英專)成員、beat365-密歇根大學研究員學會主席、中英高等教育人文聯盟執行理事會主任兼秘書長。

顔海平教授長期從事中西現當代文學(含戲劇文學)、十九與廿世紀思想史和跨文化理論研究,發表中英文論著數十種,獲學術獎項三十餘項。1999年美國廣播電視公司(CNN)以她在英語和漢語世界的創造性著述将她評為"新世紀最具有跨國影響力的六位中國文化人物之一"。入選《二十世紀傑出學者錄》(英國,2000年)《美國傑出女性錄》(美國,2004年)。近年來繼續探讨現代文學中的跨文化構成,完成《雙視域: 彼此的抵達》《橋梁:别一種世界主義》等新稿。早年本科期間發表十幕大型曆史劇《秦王李世民》,獲文化部和全國劇協授予1981年全國優秀劇本一等獎。該劇2009年收入紀念改革開放三十年和新中國誕生六十年《曹禺劇本獎作品選》。

 

 

Copyright © beat·365(中国)唯一官方网站 版權所有.All Rights Reserved  地址:北京市海澱區beat365  郵編:100084